Konsum

2007/11/27

Dert Smarkar Gortt!

Filed under: Coop — by konsum @ 10:28

Jag såg av en händelse att vår etikett för Brämhults säsongssmak ser ut så här:

Brämhults juice - nu i Säsongens Smark!

Säsongens Smark”. Need I say more?

Jag förstår till fullo att min nördhumor kommer att avskräcka (kanske till och med äckla) vissa av er, men är det något jag varken kan eller har behov av att dölja så är det min kärlek för oavsiktlig språkmisshandel.

Jag tycker ändå att det borde kunna komma ett nytt ord ur det här, ett tjusigare och häftigare ord för ”smak”.

Är det bäst med ett rappt svenskt uttal på a:et ([smárk] som i ordet ”bark” eller ”knark”) eller ett utdraget lite amerikanskt uttal ([smaark] som i det engelska namnet ”Mark” eller ordet ”smak”)?

Rösta på din favorit här! (omröstningen är avslutad, här är resultatet)

Vinterns snyggaste t-shirt har också kommit, naturligtvis handlar det om Smark-tröjan. Finns som vanlig t-shirt men även som Fair Trade!

Annonser

35 kommentarer »

  1. Nu är det jag som kollar våra varucert! 😉

    Kommentar av Ninnibeth — 2007/11/27 @ 10:43

  2. Vet inte om det har med mitt påbrå att göra men jag tänkte inte ens att det kunde uttalas med ett kort A. Nu när du gjorde mig uppmärksam på detta ser jag det som det självklara alternativet!

    Ska börja använda ordet redan idag.

    Kommentar av Drina — 2007/11/27 @ 10:58

  3. ”Smark” [smárrk] tycker jag låter som ”snark” och därför väldigt tråkigt och intetsägande.
    ”Smark” [smaark] däremot låter (trots mitt förakt mot amerikanskt uttal på svenska ord) lite mer humoristiskt och mer användbart!

    Kommentar av krazy — 2007/11/27 @ 11:31

  4. Nice

    Kommentar av Henrik Sundholm — 2007/11/27 @ 11:50

  5. Jag tycker att det långa uttalet var bäst… 😛

    Kommentar av Erica — 2007/11/27 @ 13:11

  6. Det är ju uppenbart ett kort a eftersom vokalen följs av två konsonanter. Inte säger vi baark, knaark, snaark eller staark så varför skulle vi säga smaark?!

    Att ens läsa det med långt a känns ju lite som att man missat en ganska grundläggande del i hur det svenska språket fungerar. Sov ni på en del lektioner i skolan, måntro?

    Kommentar av Yeah yeah, whatever. — 2007/11/27 @ 14:07

  7. YeahYeahWowWhatever: det ska kommas ihåg att det är ett helt nytt ord som måste få utvecklas i sin takt och på ett fullkomligt fritt sätt, utan grammatiska bojor.

    Kommentar av konsum — 2007/11/27 @ 15:36

  8. Jag är med #6. Smark smark på er.

    Kommentar av bani — 2007/11/27 @ 16:11

  9. Håller ockå med nummer 6, om man nu skapar nya ord skall man väl försöka följa grammatiska regler i möjligaste mån.

    Kommentar av Bilbo — 2007/11/27 @ 17:28

  10. Lite OT:
    Jag har en bok skriven av Lewis Caroll och illustrerad av Tove Jansson – den heter ”Den stora snarkjakten”. Jag har ärvt den av min mormor. Men hon har strukit över s i snark – och skrivit dit k istället.
    Hon tyckte uppenbarligen att Caroll var lite snurrig i bollen – för att uttrycka de milt.

    Inte OT:
    Jag associerade till den boken – när jag läste smark.
    Och nu ska jag bege mig ut på Den stora smarkjakten. Jag ska ut på nya jaktsmarker och söka upp nya smarker…

    Smarck, smarck!

    Kommentar av Kronberg skrattar och ler — 2007/11/27 @ 17:38

  11. Smark är en blandning mellan Smart och Mark. Det är bara att söka på Wikipedia så finner ni det 🙂

    Kommentar av Whip — 2007/11/27 @ 17:51

  12. Trevligt att alla wannabe språkpoliser inte tänker längre än näsan räcker. Det naturliga valet är att det blir kort a när det åtföljs av dubbla konsonanter, men det är ingen självklarhet. Ordet smart till exempel? Säger ni smart med kort a? Det är skillnad på ord med dubbla konsonanter som råkar vara samma bokstav, till exempel orden ”till, eller, sommar” och ord med dubbla olika konsonanter. ”Ord, smart, karl, lort” etc.

    För att få in lite dubbelmoral i mitt inlägg så tycker jag bara att akademiskt utbildade spårkvetare borde få yttra sig.

    Men no hard feelings allihop, man får ha fel. 😛

    För att gå tillbaka till ämnet så tycker jag att smaark låter otroligt mycket roligare än smark. Vad det sen ska användas till vore ju kanske kul att veta. 😛

    Kommentar av Levi — 2007/11/27 @ 19:29

  13. …men isåfall är väl ‘smart’ och ‘snart’ omöjliga ord, eller…?

    Kommentar av konsum — 2007/11/27 @ 20:09

  14. #12: Menar du att du säger ”lort” med långt o? Det måste vara en väldigt liten skara som gör det isåfall. Eller menade du ”kort”? För ”kort” kan ju uttalas med både lång och kort vokal beroende på betydelse.

    Orden ”ord”, ”smart”, och ”karl” kan jag hålla med om har lång vokal. Men kan du vara vänlig att presentera ett ord där en vokal följs av ”rk” där vokalen är lång?
    Stork? Mark? Park? Bark? Stark? Snark? Tork? Knark?

    Ett ganska tydligen mönster i (de flesta eller alla?) ord där vokalen följs av ”rk” är att den är kort. Varför då inte följa ett så tydligt och grundläggande mönster i språket när man ”råkar upptäcka ett nytt ord” som har samma uppbyggnad?

    Kommentar av Yeah yeah, whatever — 2007/11/27 @ 21:05

  15. Tilläggas gällande ”kort” bör dock att det endast förekommer dialektalt i vissa regioner av landet att man uttalar ett av orden med lång vokal.

    Kommentar av Yeah yeah, whatever — 2007/11/27 @ 21:08

  16. ‘Säsongens knark’ skulle nog göra succé =)

    Kommentar av Anna — 2007/11/27 @ 21:14

  17. Inte bra! Hur t.ex. hantera talesättet ”det är med smaken som med baken, delad”.
    ”Det är med smarken som med barken, delad”?
    Alltså, vi behåller smak och ser smark som ett litet språklig misstag som roat oss en stund.
    Var jag tråkig nu? BRA!

    Kommentar av Gubben — 2007/11/27 @ 22:50

  18. Gubben: ja du var tråkig, och det där med att låta saker glida förbi är inte min melodi.

    Smark behöver dock inte betyda smak, förmodligen betyder det något helt annat. Men nu benar vi först ut uttalet, sedan betydelsen.

    Kommentar av konsum — 2007/11/27 @ 22:58

  19. Smaark. Definitivt. Bra initiativ, förövrigt.

    Kommentar av Mary — 2007/11/28 @ 00:37

  20. Hej!
    Jag tycker det engelska är coolast. Jag har försökt profilera mig som Megapixeln i minst 10 år nu men det går åt fanders.
    Så b ö r j a med engelskt från början säger jag. Tipstack till Megabiten.

    Kommentar av megabiten — 2007/11/28 @ 01:05

  21. yeahyeahwhatever

    Sorry, my mistake på lort och (spel-)kort, min tanke var att de inte uttalas kort på samma sätt som hongkong, där o mer ljuder som å.

    Så här tidigt är sanningen den att jag inte kommer på något ord som uttalas på detta sättet med rk i slutet, men bara för att det inte finns så innebär det inte att det är en grammatisk regel som tvingar oss att uttala ord som är uppbyggda på detta sättet med kort vokal.

    Just kanske för att människor som du tar det för givet att en logisk språkuppbyggnad är en värdefull grund när nya ord införs så är vi utan lång vokal på ord som slutar med rk. Kanske fruktade de som förde in snark och knark att de skulle bryta mot någon regel, och därav håller vi på att tappa det otroligt coola ordet [smaark] redan nu. Skämmes.

    (tolkning av ironin i inlägget göres frivilligt)

    Kommentar av Levi — 2007/11/28 @ 08:53

  22. ”Smaark” låter som en anglofiering tycker jag. Jmf med det engelska ordet ”stark” som uttalas ”staark”.

    ”Smark” med kort A låter svenskt. Själv hade jag inte en tanke på att det skulle kunna uttalas ”smaark” när jag läste etiketten.

    Park, kvark, mark, smark. Det är ju givet med kort A.

    Dags att fråga Sture Allén om detta nu, kanske?

    Kommentar av degbunke — 2007/11/28 @ 10:58

  23. Jag har nu mailat hr Allén, och hoppas jag hittat rätt adress till honom och att han svarar.

    Kommentar av degbunke — 2007/11/28 @ 11:10

  24. degbunke: Starkt initiativ! Jag har mailiat två andra språkexperter , om vi får svar från alla tre kommer vi att ha en grym grund att stå på! Om du vill får du gärna skicka hela klabbet till mig (inkl ditt eget mail) så ska jag vid ett senare tillfälle sammanställa allt material till en utförlig rapport om uttals-tillkomsten av vårt nya tjusiga ord.

    Kommentar av konsum — 2007/11/28 @ 11:23

  25. (naturligtvis måste det finnas en t-shirt med smark som tryck, både en vanlig och en Fair Trade!)

    Kommentar av konsum — 2007/11/28 @ 13:00

  26. http://spraakdata.gu.se/saol/SAOL_nominee.html kan man föreslå nya ord till SAOL.

    Kommentar av Kloke — 2007/11/28 @ 14:50

  27. men kommer du ihåg de gamla kategorierna? och kategori 56? ”mjuka FRUKER”? du har säkert avhandlat detta redan…

    Kommentar av karin — 2007/11/28 @ 15:51

  28. Nu när du gjorde mig uppmärksam på detta ser jag det som det självklara 😛

    Kommentar av redneck — 2007/11/28 @ 18:19

  29. ”Smark” betyder ”snorbobba” eller ”snyta sig” på polska.

    Kommentar av Polacken — 2007/11/28 @ 21:30

  30. Lars-Gunnar Andersson är klart bäst!

    Kommentar av Pucko — 2007/11/28 @ 22:11

  31. Jag tycker den som hittar (på) ordet får bestämma hur det ska uttalas!

    Kommentar av Frida — 2007/11/29 @ 02:19

  32. […] Grocery store’s mind games Jojo Falk: Nu är det farligt! Konsumbloggen: Dert Smarkar Gortt! Konsumbloggen: julkalender Conan bibliotekarien Underbaraclara: rånarchict a la H&M […]

    Pingback av Vildvittra » Make my day — 2007/12/04 @ 16:28

  33. Fenomenet sprider sig!

    Kommentar av andreasviklund — 2007/12/09 @ 20:25

  34. Andreas: Haha, du är en mycket god ambassadör för Smark-förbundet, det tyder på (vi visste alla att meningen skulle avslutas så här så det är ingen idé att sucka demonstrativt nu) mycket god smark!

    Kommentar av konsum — 2007/12/10 @ 10:40

  35. Apropå felskrivna etiketter…. Jobbar själv på en willysbutik, och har en trevlig variant av detta. När vårat automatiska skyltskrivarprogram ska skriva skylt på ballerina muffins (säljs i 8-pack) så blir texten något för lång….Detta resulterar i en skyltinformation som kan misstolkas. 8-PACK BALLE!

    Kommentar av willy — 2008/02/08 @ 20:32


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

Blogga med WordPress.com.

%d bloggare gillar detta: